Showing posts with label China. Show all posts
Showing posts with label China. Show all posts

Tuesday, April 10, 2012

Easter Franging

Easter snuck up on us this year, which has happened before, but here in China that mistake is less forgivable. Then this morning I got a second chance to feel like the Easter Bunny while practicing the fine art of franging, and I realized that the evidence of Easter is everywhere.



Yes, He really, really lives.

~vbb

Thursday, February 2, 2012

Frang, Frung, Franged, Franging

For those who missed it on Facebook
As the proud owner of 5 drying racks (count them FIVE, NOT including the stair rail which could count as 3-4 more) and no mechanical laundry dryer, I'm coining three new words today:
frang- v. the fine art of hanging laundry up to dry
frund- n. any laundry hung up to dry
afrang- v. the fine art of adjusting frund so that the dry stuff gets put away and everything still wet can dry more efficiently.
conjugate like 'hang' (yes, I like the innuendo there . . . ;)
I frang, therefore I am. 
(Yes, I'm a little tired of frund! . . . Now back to my regularly scheduled Thursday.)

Friday, January 6, 2012

听不懂 Tīng bù dǒng


Today I’m celebrating our upcoming 5 month anniversary of living in China with a proclamation:

听不懂 Tīng bù dǒng.

Literally this means, “I hear, but I don’t understand.”

A dear friend and fellow expatriate taught me this phrase within a few days of our arrival here in Shanghai. It’s the proper way to let people know that you don’t have the slightest clue what they’re saying. But it’s not just for expats. I’ve heard my Chinese English students say it to me in class. It’s cute, really, to hear them say it, but then, I love my English students. I’ve also heard adults say it to people who are trying to talk to me in Chinese. And sometimes someone will say it to me when they realize I have no idea what they’re trying to tell me. It’s not so cute then, and not just because I feel it WAY too much myself to enjoy hearing someone tell me that I don’t understand. Mostly it’s not cute because of how prevalent the 听不懂 Tīng bù dǒng attitude is here for the Chinese themselves.

One prime example of this attitude is that no one uses their rear view mirrors here. If they can’t see you, you don’t exist and you’d better stay out of their way. A recent example of 听不懂 Tīng bù dǒng happened just this afternoon when a group of security guards and office management people (including one who I know speaks tolerable English) talking in front of my home refused to come ask me (sitting at the window looking at them) why someone (sitting in the car and whom they also refused to speak with) was leaving with a whole bunch of stuff from my home. No. They had to call our Realtor, who then called Rob. It was a simple answer of course, that our friends had just been storing a few things at our home in the process of moving from Mongolia to Nanjing. But all they could see was what they didn’t understand.

Rob and I are also really disappointed with many of the Expats who live here and walk around with a similar attitude, only their circle of who they connect with is even smaller than it is for the Chinese. We rarely speak to any Expats outside of our Church and home school family because of this.

You know, there really is something grand about living abroad where the language and culture and daily habits are so foreign from one’s native country. Here in China I am surrounded by writing and meaning I don’t even partially understand. I think often of how great it is to have this chance to stretch my world, and that of my family, in such a way that it is bigger than we ever comprehended before. The opportunity to love a people so separated from the Truths we know and yet still so rich with their own is truly awe inspiring. And yet there’s also something so oppressive about living abroad where the language and culture and so much of the meaning I’m surrounded by are simply indecipherable. Nothing wears on you like the ever present, and sometimes so completely unavoidable, message that you don’t understand. My sanity recently has come from using the energy from that frustration to push back and reject those who hear me but don’t understand and push forward to follow and protect the treasures and cares of my heart.

So, after 5 months, how do I like living in China? Do I have any regrets about moving here?

No regrets. We have connected with some fabulous people and experiences and opportunities here. No, we don’t love living here, for a variety of reasons. There are things we really hate about this whole adventure. But I’m learning to just prayerfully say,

听不懂 Tīng bù dǒng.

Tuesday, November 15, 2011

Ongoing Floods


I just want to reiterate how invasive and insidious this flood of guilt is for me. However, I’m grateful for Truth, where ever I find it, that helps me avoid this flood of guilt. And I’m grateful for friends who share their joys, and the blessings that help them overcome their challenges.

Yesterday I had a wonderful time sharing The Life of Abraham Lincoln by Henry Ketcham with two dear friends from church. We had a lovely discussion, but we also spent time sharing our experiences here in Shanghai, China. I love how, during this time just sharing with no burdensome agenda and no kids around, we can lift each other’s burdens without even trying to.

And yet, even in this safe environment, I almost got caught in a Flood of guilt again. We were discussing our preparations for the coming COLD here in Shanghai, and I found myself feeling guilty that I wasn’t working harder to prepare in the same way that my friends were. In the past this would have put cracks in my foundation. This time I caught myself, and it only scuffed my cement walls a bit (there is no dry wall in our home here in China, only cold loving cement).

I think that some of the guilt so many of us feel is an expectation from society that we should, indeed we must, avoid anything remotely not up to a certain standard, be it a standard of safety, of looks, or otherwise. My dear friend shared this song in a comment to another post below, and I wanted to share it here. As I’ve said in a previous post, our goal isn’t any earthly standard. The goal is to follow and be close to our Savior. This song beautifully reiterates that goal.

Thursday, September 8, 2011

Gliding in Chinese


I think that as part of the process of learning Chinese, I DO need to feel comfortable not speaking it and comfortable with my nonverbal forms of communication. I do, and I suspect that it's somehow similar to gliding on a two wheeler before confidently using the pedals. But I'm not sure how . . . Is it about learning to listen to the sounds? Or learning to hear more than the words?

Saturday, August 20, 2011

Kindle Journal ~ 8/20/11


Here's a peak into my mental health today. I share it not in seeking for help. I share it only to give others a picture of what my life is like right now.

Whew! Order and space and function!
  • I have a clock with hands that gives order to my time and not just a phone with digits that gives me input. 
  • I have a laundry room in a bathroom instead of a bathroom with a washing machine in it.
  • I have laundry drying on racks instead of clothes hanging around drying.
  • I have a kitchen rug at the sink instead of a towel in front of the sink.
  • I have towels hanging on hooks and repaired racks instead of towels and broken towel racks lying around the bathrooms.
  • I have cans instead of piles waiting to be taken to the kitchen trash.
  • I have scriptures in a central location and a TV that`s less so.
Hmmmm, chaos and opportunities for more order, Faith, and effectiveness . . .
  • I still have piles of books and school supplies and Sunday clothes that need a place to call home.
  • I have appliances with no English or Romanized characters or means for interpreting and understanding how to use them other than trial and error.
  • I am almost completely illiterate and incapable of communicating with anyone outside of my home. I do not even know where to start in making a plan for improvement.
  • I have no reliable, independent means of transportation other than my feet.
  • I have a generous, giving, and happy heart with those outside my home. I have a guilt clouded, impatient heart with my children.
  • I spend a lot of time thinking about what my kids are doing and not enough time thinking about what they are becoming.